1 / 9
1/4“
Ø.08 – .10 x 5.9
[ Ø 2 - 2.5 mm X 150 mm ]
s
Installation Instructions / Instructivo de Instalación
Use only with Siemens certified Components.
Utilizar únicamente con componentes certificados de Siemens.
A utiliser uniquement avec les composants certifiés Siemens.
Turn off and lock out all power supplying this device before
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is
turned on.
Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.
Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio.
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de
energizar el interruptor.
Turn off and lock out all power supplying this device before
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is
turned on.
Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.
Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio.
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de
energizar el interruptor.
EPSP18V
3VL9000-8AN01
1
Trip
[ Interrumpir ]
NGSM600
3VL9660-8TT01
NGSJ250
NGSL400
3VL9425-8TT01
3VL9440-8TT01
HJS_S400
HLS_S600
NJN_B_ _0
HJN_B_ _0
LJN_B_ _0
NLN_B_ _0
HLN_B_ _0
LLN_B_ _0
NJX_ _ _ _ _
HJX_ _ _ _ _
LJX_ _ _ _ _
NLX_ _ _ _ _
HLX_ _ _ _ _
LLX_ _ _ _ _
NJY_ _ _ _ _
HJY_ _ _ _ _
LJY_ _ _ _ _
NLY_ _ _ _ _
HLY_ _ _ _ _
LLY_ _ _ _ _
3VL41_ _-_G_ _0-0AA0
3VL41_ _-_J_ _0-0AA0
3VL41_ _-_K_ _0-0AA0
3VL41_ _-_LQ _0-0AA0
3VL43_ _-_KN_0-0AA0
3VL45_ _-_J_30-0AA0
3VL45_ _-_G_30-0AA0
3VL45_ _-_K_ _0-0AA0
I.L. No. 806943A00
3VL41_ _-_G_ _0-0AA0
3VL41_ _-_J_ _0-0AA0
3VL41_ _-_K_ _0-0AA0
3VL41_ _-_LQ _0-0AA0
3VL43_ _-_KN_0-0AA0
3VL45_ _-_G_ 30-0AA0
3VL45_ _-_J_ 30-0AA0
3VL45_ _-_K_ _0-0AA0
Euro Order No.
NJX_ _ _ _ _
HJX_ _ _ _ _
LJX_ _ _ _ _
NLX_ _ _ _ _
HLX_ _ _ _ _
LLX_ _ _ _ _
NJY_ _ _ _ _
HJY_ _ _ _ _
U.S. Cat. No.
Item: HJS_S400
HLS_S600
NJN_ _ _ _ _
HJN_ _ _ _ _
LJN_ _ _ _ _
NLN_ _ _ _ _
HLN_ _ _ _ _
LLN_ _ _ _ _
LJY_ _ _ _ _
NLY_ _ _ _ _
HLY_ _ _ _ _
LLY_ _ _ _ _
Circuit Breaker , Frame JG, LG
Interruptor , Caja Base JG, LG
Disjoncteur , de Base JG, LG
806943A00
1/4 – 20UNC X 4.0
MSKL4
[M6 x 100mm]
3VL9500-8SA40
HJS4S400L
NJX4B_ _ _
HJX4B_ _ _
LJX4B_ _ _
3VL41_ _-_LQ40-0AA0
1/4 – 20UNC X 4.0
MSKL4
[M6 x 100mm]
3VL9500-8SA40
7/16“
10mm
2 / 9 806943A00
23
3 Pole / Polos = 6X
4 Pole / Polos = 8X
clic
T
W
3/8 - 16 x 1.0”
133 lb. in.
[ 15 Nm ]
1/4
TMKJ
TNKL
3VL9400-4TB01
3VL9460-4TB01
Trip
[ Interrumpir ] OK
3
4
Test:
[ Prueba: ] ON / I
2
OFF / O
1
.14” [ 3.5 mm ]
2.0 lbf. [ 9.0 N ]
4
HJS_S400
HLS_S600
N_N_B_ _0
H_N_B_ _0
L_N_B_ _0
N_X_ _ _ _ _
H_X_ _ _ _ _
L_X_ _ _ _ _
N_Y_ _ _ _ _
H_Y_ _ _ _ _
L_Y_ _ _ _ _
3VL4140-2RC_0-0AA0
3VL4560-2RC_0-0AA0
3VL41_ _-_G_ _0-0AA0
3VL41_ _-_J_ _0-0AA0
3VL41_ _-_K_ _0-0AA0
3VL41_ _-_LQ _0-0AA0
3VL43_ _-_KN_0-0AA0
3VL45_ _-_J_30-0AA0
3VL45_ _-_G_30-0AA0
3VL45_ _-_KB_0-0AA0
3VL45_ _-_KN_0-0AA0
JG - T = .20 - .40 [ 3 – 10 mm ]
LG - T = .17 - .34 [ 3 – 10 mm ]
+
T = .23 - .34
[ 6 – 9 mm ]
+
T = .17 - .23
[ 4 – 6 mm ]
“W” = 1.26 [ 32 mm ]
LG
+
T = .27 - .40
[ 7 – 10 mm ]
+
T = .20 - .27
[ 5 – 7 mm ]
“W” = 1.26 [ 32 mm ]
JG
3 / 9
2
Definitions / [Definiciónes ]
In= Rated Current
[ Intensidad asignada ]
Ir= Continuous Amps
[ Amperios Continuo ]
tr= Long Time Delay
[ Retardo largo ]
Isd = Short Time Pickup
[ Tiempo corto inicio ]
tsd = Short Time Delay
[ Retardo corto ]
Ii= Instantaneous Pickup
[ Instantánea inicio ]
Ig= Ground Fault Pickup
[ Inicio de Falla a Tierra ]
tg= Ground Fault Delay
[ Retardo de falla a tierra ]
Trip Unit - 545
[ Disparador -545 ]
806943A00
Turn off and lock out all power supplying this device before
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is
turned on.
Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.
Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio.
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de
energizar el interruptor.
Turn off and lock out all power supplying this device before
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is
turned on.
Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.
Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio.
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de
energizar el interruptor.
1
MIN MIN
MIN
1
3
2
3
Test:
[ Prueba: ]
ON / I
EPSP18V
3VL9000-8AN01
or
ELTPHB
3VL9000-8AP01
( Not shown )
( No mostrado )
OK
Trip
[ Interrumpir ]
3
1
2
On / I
4
Tripped
[ Interrumpió ]
5b
Test
[ Prueba ]
5b
4 / 9
4
* In event of damage to the device, Electronic Trip Units are equipped with a Minimum Setting feature. All settings override
to the lowest possible value and the device must be replaced.
[ * En caso de daño al aparato, la unidad de disparo esta equipada con una característica Ajuste de Minimo . Todos los
ajuste se convierte al valor mas bajo posible y la unidad debe ser remplazada ]
806943A00
3 lb. in.
[ 0.3 Nm ]
Option:
Opción:
Twist
[ Trenza ]
3
1
2
-OFF / O
-ON / I
-ON / I - - -- - - - -
( Flashing )
( Intermitente )
> 105% Ir
Error
< 105% Ir
Call Technical Support
[ Lamar a Soporte Técnico ]
OK
< 25% In
OK
System Status
[ Estado del sistema ]
Trip Unit Status
[ Estado de la
unidad de disparo ]
Active L.E.D.
[ L.E.D Activo ]
Alarm L.E.D
[ L.E.D de Alarma ]
Operational State
[ Estado de
operación ]
OK
OK
*Minimum Setting
[ * Ajuste de Minimo ]
OK
OK
Alternating
[ Alternando ]
Trip Unit – 576
[ Disparador 576 ]
1
3
5 / 9
Optional Test:
[ Prueba opcional: ]
806943A00
Turn off and lock out all power supplying this device before
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is
turned on.
Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.
Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio.
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de
energizar el interruptor.
Turn off and lock out all power supplying this device before
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is
turned on.
Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.
Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio.
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de
energizar el interruptor.
1
2
3
2
806932 _ _ _
EPSP18V
3VL9000-8AN01
or
ELTPHB
3VL9800-8AP01
( not shown )
[ no mostrado ]
ON / I
OK
Trip
[ Interrumpir ]
3
2
On / I
4
Test
[ Prueba ]
5a
Trip
[ Interrumpir ]
5b
1
> 105% Ir
Error
< 105% Ir
Call Technical Support
[ Lamar a Soporte Técnico ]
OK
< 25% In
LCD Display
[ Pantalla LCD ]
Trip Unit Status
[ Estado de la unidad
de disparo ]
Operational State
[ Estado de
operación ]
OK
OK
*Minimum Setting
[ * Ajuste de
Minimo ]
OK
OK
OK
System Status
[ Estado del sistema ]
OVERLOAD ON
PHASE A
WARNING!!!
TRIP UNIT ERROR
A = XXXX B = XXXX
C = XXXX N = XXXX
* In event of damage to the device, Electronic Trip Units are equipped with a Minimum Setting feature. All settings override to the
lowest possible value and the device must be replaced.
[ * En caso de daño al aparato, la unidad de disparo esta equipada con una característica Ajuste de Minimo . Todos los ajuste se
convierte al valor mas bajo posible y la unidad debe ser remplazada ]
4
806943A00
6 / 9
7 / 9 806943A00
Neutral Sensor
[ Sensor Neutral ]
Turn off and lock out all power supplying this device before
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is
turned on.
Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.
Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio.
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de
energizar el interruptor.
Turn off and lock out all power supplying this device before
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is
turned on.
Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.
Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio.
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de
energizar el interruptor.
806946
Ground Fault Test Procedure
Pocedimiento para prueba de falla a tierra
6
5
CJT3U_ _ _
CLT3U_ _ _
3VL94_ _-6G_39
NGSJ250
NGSL400
3VL9425-8TC01
3VL9440-8TC01
White / Blanco
Black / Negro
White / Blanco
NGSM600
3VL9660-8TC01
Black / Negro
Twist
[ Trenza ]
806932_ _ _
3 lb. in.
[ 0.3 Nm ]
7
Option :
Opción :
3
1
2
L2 L3
L1
20 lb. in.
[ 2.3 Nm ]
20 lb. in.
[ 2.3 Nm ]
1
2.62 [ 66.5 ] ( 4P )
.87 [ 22 ] ( 2P + 3P + 4P )
.87 [ 22 ] ( 2P + 3P )
.87 [ 22 ] ( 3P + 4P )
2.62 [ 66.5 ] ( 4P )
5.30 [ 134.5 ]
9.74 [ 247.5 ]
4X Ø.28 [ Ø7.1 ]
806943A00
8 / 9
35 lb. in.
[ 4 Nm ]
.08 -.20
[ 2 - 5 mm ]
M6
1/4 -20UNC
U.S. Cat. No. Euro Order No.
1/4 – 20UNC X 4.0
MSKL4
[M6 x 100mm]
3VL9500-8SA40 7/16“
10mm
Subject to change without prior notice © Siemens Energy & Automation Inc. 2006
Siemens Energy & Automation Inc. , Alpharetta, GA U.S.A.
Technical Support: Toll Free: 1-800-964-4114 Internet: www.sea.siemens.com
9/ 9 806943A00
Suitable for continuous operation at 100% of rating only if used in a
ventilated enclosure or cubicle space 60 by 22.5 by 10 in. Ventilation
openings are 4.25 by 21 in. at top and bottom of enclosure.
Apto para operar a 100% Intensidad continua si es usado solamente
en cajas cerradas o cubículos ventilados de 152 por 57 por 25 cm.
Los orificios de ventilación son de 11 por 53 cm. en la parte de abajo
y de arriba de las cajas cerradas.
Not Vented
[ No Ventilados ]
NJG _ _ _ _ _
HJG _ _ _ _ _
LJG _ _ _ _ _
NLG _ _ _ _ _
HLG _ _ _ _ _
LLG _ _ _ _ _
NJХ_ _ _ _ _
HJХ_ _ _ _ _
LJХ_ _ _ _ _
NLХ_ _ _ _ _
HLХ_ _ _ _ _
LLХ_ _ _ _ _
H_M _ _ _ _ _
H_S _ _ _ _ _
3VL40_ _-_G_30-0AA0
3VL40_ _-_J_30-0AA0
3VL4140-2K_30-0AA0
3VL41_ _-_G_30-0AA0
3VL41_ _-_J_30-0AA0
3VL44_ _-_G_30-0AA0
3VL44_ _-_J_30-0AA0
3VL45_ _-_G_30-0AA0
3VL45_ _-_J_30-0AA0
3VL4560-2KE20-0AA0
3VL4560-2K_30-0AA0
Vented
[ Ventilados ]
NJH _ _ _ _ _
HLH _ _ _ _ _
LJH _ _ _ _ _
NLH _ _ _ _ _
HLH _ _ _ _ _
LLH _ _ _ _ _
NJY _ _ _ _ _
HJY _ _ _ _ _
LJY _ _ _ _ _
NLY _ _ _ _ _
HLY _ _ _ _ _
LLY _ _ _ _ _
3VL40_ _-_G_30-0AA0
3VL40_ _-_J_30-0AA0
3VL40_ _-_K_30-0AA0
3VL41_ _-_G_30-0AA0
3VL41_ _-_J_30-0AA0
3VL44_ _-_G_30-0AA0
3VL44_ _-_J_30-0AA0
3VL44_ _-_K_30-0AA0
3VL45_ _-_G_30-0AA0
3VL45_ _-_J_30-0AA0
4.25
[ 11 cm ]
21.0
[ 53 cm ]
10.0
[ 25 cm ]
22.5
[ 57 cm ]
60. 0
[ 152 cm ]
Turn off and lock out all power supplying this device before
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is
turned on.
Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.
Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio.
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de
energizar el interruptor.
Turn off and lock out all power supplying this device before
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is
turned on.
Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.
Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio.
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de
energizar el interruptor.
For Support in Europe refer to :
Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0VL41-0AA0 Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance GWA 4NEB 174 6943-10 DS 03